Korean Terms Related to Dating, the Happy and the Sad! / February Issue, 2025

2025.02.14

More from February 2025's issue: 
Dating and Marriage in Korea
Valentine's Day in Korea

 

Here are some interesting terms related to dating:

 

๐Ÿ‘ซ ์˜ค๋Š˜๋ถ€ํ„ฐ 1์ผ์ด๋‹ค โ€“ โ€œStarting from today, itโ€™s our first dayโ€ is a phrase you may hear after a love confession โ€“ a statement of a beginning of a relationship. Once you hear it, you may start counting days until your 100th anniversary.

 

๐Ÿ’• ์—ฐ์•  ์„ธํฌ โ€“ โ€romantic cellsโ€, the feeling of being in love, when someone feels "alive" or more energized because of their romantic feelings.

Ex) ์—ฐ์•  ์„ธํฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๊นจ์–ด๋‚œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”! / I feel like my romantic cells are waking up again!

 

๐Ÿ™ˆ ์ฝฉ๊น์ง€ โ€“ the feeling of being "blinded by love" or infatuation, a state where someone is so in love or obsessed that they overlook flaws or ignore reality, similar to how a shell (์ฝฉ๊น์ง€) might cover a bean.

Ex) ๋ฏธ๋‚˜๋Š” ์ฝฉ๊น์ง€๊ฐ€ ์”Œ์›Œ์ ธ์„œ, ์•„๋ฌด๋ฆฌ ๋งํ•ด๋„ ๋ฏผ์ˆ˜์˜ ๋‹จ์ ์„ ๋ชป ๋ด์š”. / Mina is blinded by love, so no matter what I say, she can't see Minsu's flaws.

 

๐Ÿ  ์–ด์žฅ โ€“ "fish tank" or "fishing pond." In slang, it refers to a situation where someone is keeping multiple romantic interests "on standby" or "in their net" without fully committing to any of them. Itโ€™s like fishing - keeping the "fish" around but not really deciding which one to focus on.

๐ŸŽฃ See also: ์–ด์žฅ๊ด€๋ฆฌ (โ€œmanaging the fish tankโ€) - commonly used to describe people who keep others as "options" while avoiding serious relationships, similar to leading someone on.

Ex) ์ง€๋ฏผ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ณ„์† ์—ฐ๋ฝ์„ ํ•˜๋ฉด์„œ ์–ด์žฅ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. / Jimin is keeping multiple people in contact and creating a fish tank.

 

๐Ÿ‘ป ์ž ์ˆ˜์ด๋ณ„ โ€“ a "ghosting" breakup, ending a relationship by completely cutting off contact, often without any explanation, similar to "disappearing underwater" (์ž ์ˆ˜ = diving/submerging).

Ex) ์ง€์ˆ˜๋Š” ์ž ์ˆ˜ ์ด๋ณ„์„ ํ•ด์„œ, ์—ฐ๋ฝ์ด ๋Š์–ด์ง„ ์ง€ ๋ฒŒ์จ ํ•œ ๋‹ฌ์ด ๋์–ด์š”. / Jisu ghosted me, and it's already been a month since we lost contact.

 

๐Ÿš„ํ™˜์Šน์ด๋ณ„ โ€“ a "breakup for a new relationship," specifically when someone ends a current relationship to start a new one. Itโ€™s like transferring from one train to another (ํ™˜์Šน means "transfer" in the context of transportation).

 

Ex) ํƒœ์˜ค๋Š” ์ตœ๊ทผ์— ํ™˜์Šน์ด๋ณ„์„ ํ•ด์„œ, ์ด์ œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์‚ฌ๊ท€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. / Taeo recently broke up to start a new relationship, and now he's dating someone else.

 

They say, love is like a box of chocolates... or was it "life"? 
Anyways! You really never know what you're gonna get.
And if you're waiting for that "์˜ค๋Š˜๋ถ€ํ„ฐ 1์ผ์ด๋‹ค", we hope you hear it today!
Happy Valentine's Month, and until next time
Funday Korea team